Kural 1134 of 1330
காமக் கடும்புனல் உய்க்கும் நாணொடு நல்லாண்மை என்னும் புணை.
Kaamak Katumpunal Uykkum Naanotu Nallaanmai Ennum Punai
Love's rushing tide will sweep away the raftOf seemly manliness and shame combined
விளக்கம் — மு. வரதராசன்
நாணமும் நல்ல ஆண்மையுமாகிய தோணிகளைக் காமம் என்னும் கடுமையான வெள்ளம் அடித்துக் கொண்டு போய் விடுகின்றன.
விளக்கம் — சாலமன் பாப்பையா
ஆம்; நாணம், ஆண்மை என்னும் படகுகளைக் காதலாகிய கடும் வெள்ளம் அடித்துக் கொண்டு போய்விட்டது.
விளக்கம் — கலைஞர்
காதல் பெருவெள்ளமானது நாணம், நல்ல ஆண்மை எனப்படும் தோணிகளை அடித்துக்கொண்டு போய்விடும் வலிமை வாய்ந்தது
Meaning (English)
The raft of modesty and manliness, is, alas, carried-of by the strong current of lust.