Kural 1256 of 1330
செற்றவர் பின்சேறல் வேண்டி அளித்தரோ எற்றென்னை உற்ற துயர்.
Setravar Pinseral Venti Aliththaro Etrennai Utra Thuyar
My grief how full of grace, I pray you see!It seeks to follow him that hateth me
விளக்கம் — மு. வரதராசன்
வெறுத்து நீங்கிய காதலரின் பின் செல்ல விரும்பிய நிலையில் இருப்பதால் என்னை அடைந்த இந்த காமநோய் எத்தன்மையானது? அந்தோ!
விளக்கம் — சாலமன் பாப்பையா
என்னைப் பிரிந்து சென்றவர் பின்னே நான் போய்ச் சேர வேண்டும் என்று என்னைப் பிடித்த இந்தக் காதல் நோய் தூண்டுவதால் இது மிகமிகக் கொடியது.
விளக்கம் — கலைஞர்
வெறுத்துப் பிரிந்ததையும் பொறுத்துக் கொண்டு அவர் பின்னே செல்லும் நிலையை என் நெஞ்சுக்கு ஏற்படுத்திய காதல் நோயின் தன்மைதான் என்னே
Meaning (English)
The sorrow I have endured by desiring to go after my absent lover, in what way is it excellent?