Kural 1283 of 1330
பேணாது பெட்பவே செய்யினும் கொண்கனைக் காணா தமையல கண்.
Penaadhu Petpave Seyyinum Konkanaik Kaanaa Thamaiyala Kan
Although his will his only law, he lightly value me,My heart knows no repose unless my lord I see
விளக்கம் — மு. வரதராசன்
என்னை விரும்பாமல் புறக்கணித்துத் தனக்கு விருப்பமானவற்றையே செய்து ஒழுகினாலும், என்னுடைய கண்கள் காதலனைக் காணாமல் பொருந்தவில்லை.
விளக்கம் — சாலமன் பாப்பையா
என்னை அவமதித்து அவர் தம் விருப்பப்படியே செய்தாலும் என் கண்கள் அவரைக் காணாமல் இருப்பதில்லை.
விளக்கம் — கலைஞர்
என்னை அரவணைக்காமல் தமக்கு விருப்பமானவற்றையே செய்து கொண்டிருந்தாலும், என் கண்கள் அவரைக் காணாமல் அமைதி அடைவதில்லை
Meaning (English)
Though my eyes disregard me and do what is pleasing to my husband, still will they not be satisfied unless they see him.