Thirukkuralagam
Kural 727 of 1330

பகையகத்துப் பேடிகை ஒள்வாள் அவையகத்து அஞ்சு மவன்கற்ற நூல்.

Pakaiyakaththup Petikai Olvaal Avaiyakaththu Anju Mavankatra Nool

As shining sword before the foe which 'sexless being' bears,Is science learned by him the council's face who fears

விளக்கம் — மு. வரதராசன்

அவையினிடத்தில் அஞ்சுகின்றவன் கற்ற நூல், பகைவரின் போர்க்களத்தில் அஞ்சுகின்ற பேடியின் கையில் உள்ள கூர்மையான வாள் போன்றது.

விளக்கம் — சாலமன் பாப்பையா

கற்றவர் கூடிய அவையில் பேசப் பயப்படுபவன் கற்ற நூல், பகைமுன்னே நடுங்கும் பேடியின் கையில் இருக்கும் வாளுக்குச் சமம்.

விளக்கம் — கலைஞர்

அவை நடுவில் பேசப் பயப்படுகிறவன், என்னதான் அரிய நூல்களைப் படித்திருந்தாலும் அந்த நூல்கள் அனைத்தும் போர்க்களத்தில் ஒரு பேடியின் கையில் உள்ள கூர்மையான வாளைப் போலவே பயனற்றவைகளாகி விடும்

Meaning (English)

The learning of him who is diffident before an assembly is like the shining sword of an hermaphrodite in the presence of his foes.

Open the interactive app →