Thirukkuralagam
Kural 886 of 1330

ஒன்றாமை ஒன்றியார் கட்படின் எஞ்ஞான்றும் பொன்றாமை ஒன்றல் அரிது.

Ondraamai Ondriyaar Katpatin Egngnaandrum Pondraamai Ondral Aridhu

If discord finds a place midst those who dwelt at one before,'Tis ever hard to keep destruction from the door

விளக்கம் — மு. வரதராசன்

ஒருவனுடைய உற்றாரிடத்தில் பகைமை ஏற்படுமானால், அந்த உட்பகையால் அவன் அழியாமலிருத்தல் எப்போதும் அரிது.

விளக்கம் — சாலமன் பாப்பையா

தன்னுடன் இருப்பவரின் பகை தோன்றுமானால், ஆட்சியின் அழிவைத் தடுக்க ஒருபோதும் முடியாது.

விளக்கம் — கலைஞர்

ஒன்றி இருந்தவர்களிடையே உட்பகை தோன்றி விடுமானால், அதனால் ஏற்படும் அழிவைத் தடுப்பது என்பது எந்தக் காலத்திலும் அரிதான செயலாகும்

Meaning (English)

If hatred arises among (one’s) own people, it will be hardly possible (for one) to escape death.

Open the interactive app →