Thirukkuralagam
Kural 1150 of 1330

தாம்வேண்டின் நல்குவர் காதலர் யாம்வேண்டும் கெளவை எடுக்கும்இவ் வூர்.

Thaamventin Nalkuvar Kaadhalar Yaamventum Kelavai Etukkumiv Voor

If we desire, who loves will grant what we require; This town sends forth the rumour we desire

விளக்கம் — மு. வரதராசன்

யாம் விரும்புகின்ற அலரை இவ்வூரார் எடுத்துக்கூறுகின்றனர், அதனால் இனிமேல் காதலர் விரும்பினால் விரும்பியவாறு அதனை உதவுவார்.

விளக்கம் — சாலமன் பாப்பையா

நான் விரும்பிய அவரைப் பற்றித்தான் இவ்வூர் பேசுகிறது. இனி என் காதலரும் நான் விரும்பியபோது என்னைத் திருமணம் செய்வார்.

விளக்கம் — கலைஞர்

யாம் விரும்புகின்றவாறு ஊரார் அலர் தூற்றுகின்றனர்; காதலரும் விரும்பினால் அதை ஒப்புக் கொள்வார்

Meaning (English)

The rumour I desire is raised by the town (itself); and my lover would if desired consent (to my following him).

Open the interactive app →