Thirukkuralagam
Kural 419 of 1330

நுணங்கிய கேள்விய ரல்லார் வணங்கிய வாயின ராதல் அரிது.

Nunangiya Kelviya Rallaar Vanangiya Vaayina Raadhal Aridhu

'Tis hard for mouth to utter gentle, modest word,When ears discourse of lore refined have never heard

விளக்கம் — மு. வரதராசன்

நுட்பமான பொருள்களைக் கேட்டறிந்தவர் அல்லாத மற்றவர், வணக்கமானச் சொற்களைப் பேசும் வாயினை உடையவராக முடியாது.

விளக்கம் — சாலமன் பாப்பையா

நுண்ணிய கேள்வி ஞானம் இல்லாதவர், பணிவுமிக்க சொற்களைப் பேசுபவராக ஆவது கடினம்.

விளக்கம் — கலைஞர்

தெளிவான கேள்வியறிவு இல்லாதவர்கள், அடக்கமாகப் பேசும் அமைதியான பண்புடையவர்களாக இருக்க இயலாது

Meaning (English)

It is a rare thing to find modesty, a reverend mouth- with those who have not received choice instruction.

Open the interactive app →